-
1 пучи
-
2 пучина
пучи́наakvabismo;морска́я \пучина mara profundegaĵo.* * *ж.1) vorágine f2) ( топь) ciénaga f3) спец. ( на дороге) levantamiento del terreno* * *ж.1) vorágine f2) ( топь) ciénaga f3) спец. ( на дороге) levantamiento del terreno* * *n1) gener. (áîïü) ciénaga, tragadero, vorágine, abismo (ìîðà), voràgine2) special. (ñà äîðîãå) levantamiento del terreno -
3 пучина
-
4 пучина
ж1) ( водоворот) girdap(bı) тж. перен.2) derin sularсу́дно погрузи́лось в пучи́ну вод — gemi sulara gömüldü
-
5 вир
гидр. водоворо́т, пучи́на -
6 место
(в поезде, на пароходе) accommodation, habitat, place, point, position, room, site, spot, station* * *ме́сто с.
location; site, positionиме́ть ме́сто мат. — obtain, subsist, hold, occur, take placeиспо́льзовать производи́мую проду́кцию на ме́сте (для, …) — use the product captively (in …)на ви́дном ме́сте — in plain view; prominentlyпредупреди́тельные на́дписи должны́ быть вы́ставлены на ви́дном ме́сте — have caution signs posted in plain viewустанови́ть предупреди́тельную на́дпись на ви́дном ме́сте — display the caution sign prominentlyположи́ть, напр. инструме́нт стро́го на своё́ ме́сто — return, e. g., a tool to its appropriate placeпоменя́ть места́ми — exchange, change positionпоменя́в места́ми индукти́вности и ё́мкости в схе́ме, полу́чим ё́мкостную трёхто́чку — if the inductances and capacitances are exchanged in the circuit the result is a Colpitts oscillatorсопротивле́ния R1 и R2 в уравне́нии поменя́лись места́ми — the resistors R1 and R2 change position in the equationпо ме́сту — suit job [requirements]сверли́ть отве́рстия по ме́сту — drill the holes to suit job [requirements]асимптоти́ческое ме́сто мат. — asymptotic spotвака́нтное ме́сто1. lattice vacancy (in solids)2. shell vacancy (in atoms)ви́димое ме́сто астр. — apparent placeме́сто включе́ния эл. — point of connectionме́сто води́теля — driver seatме́сто в решё́тке крист. — lattice siteме́сто вы́хода ла́вы на штрек — gateheadгеографи́ческое ме́сто ( светила) — geographical positionгеометри́ческое ме́сто то́чек — locusгеометри́ческое ме́сто то́чек прикоснове́ния — tac-locusдействи́тельное ме́сто навиг. — true positionме́сто для ног — foot [leg] space, foot room, legroomме́сто для стоя́нки трансп. — standing place, standing roomме́сто изги́ба прок. — bent sectionме́сто изображе́ния, све́тлое тлв., кфт. — highlightме́сто изображе́ния, тё́мное тлв., кфт. — low lightи́стинное ме́сто астр. — true placeме́сто крепле́ния — attaching pointме́сто назначе́ния — destinationнепрогре́тое ме́сто ( в слитке) — cold spotме́сто, неудо́бное для рабо́ты — awkward positionме́сто остано́ва програ́ммы вчт. — breakpointме́сто отпа́йки — tap (point)ме́сто отправле́ния — point of departureме́сто перегре́ва ( в слитке) — hot spotме́сто переда́чи свз. — sending endме́сто пересече́ния — point of intersectionподсто́пное ме́сто лес. — pile bottomпоса́дочное ме́сто маш., мех. — location; ( в сборке деталей) mounting face, mounting seat; ( в уплотнительном устройстве) seal housingзаштифтова́ть поса́дочное ме́сто — control a location by dowelsме́сто приё́ма свз. — receiving endпряди́льное ме́сто ( в прядильной машине) — spinning positionме́сто пу́ска косм. — launching siteме́сто пути́, пучи́нное — soft spot of a trackрабо́чее, входя́щее ме́сто тлф. — position Aрабо́чее, ночно́е ме́сто тлф. — night [concentration] positionрабо́чее ме́сто опера́тора тлф. — (operators) positionрабо́чее, свобо́дное ме́сто тлф. — closed positionрабо́чее ме́сто с указа́телем номеро́в тлф. — call indicator positionрабо́чее, тастату́рное ме́сто тлф. — key pulser positionрабо́чее, уче́бное ме́сто тлф. — practice [learner's] positionме́сто самолё́та [МС] — the position of an aeroplane, a fixопределя́ть ме́сто самолё́та — obtain [establish] a fixопределя́ть ме́сто самолё́та по наблюде́нию, напр. двух звёзд или свети́л — obtain a fix from, e. g., two selected stars or celestial bodiesопределя́ть ме́сто самолё́та счисле́нием пути́ — obtain the position of an aeroplane [a fix] by dead reckoningпредвычисля́ть ме́сто самолё́та — advance the position (of an aeroplane)теку́щее ме́сто самолё́та изобража́ется неподви́жным и́ндексом — the position of the airplane is continuosly given by the airplane symbolме́сто самолё́та, действи́тельное — ground positionсидя́чее ме́сто трансп. — seat, placeспа́льное ме́сто мор. — (sleeping) berthсре́днее ме́сто астр. — mean placeме́сто стоя́нки самолё́тов — parking areaме́сто схожде́ния путе́й — bottleneckсчисли́мое ме́сто навиг. — dead reckoned [DR] positionтруднодосту́пное ме́сто — out-of-the-way place, hard-to-reach placeме́сто устано́вки изоли́рующих сты́ков за крестови́ной свз. — fouling point -
7 ввергать
несов. - вверга́ть, сов. - вве́ргнуть(вн. в вн.) fling (d into); plunge (d into)вверга́ть в отча́яние — drive (d) to despair, plunge (d) into despair
вве́ргнуть в пучи́ну войны́ — plunge (d) into war
-
8 пучина
ж.1) ( провал) gulf; ( морская бездна) the deep2) ( средоточие чего-л неприятного) abyssпучи́на страда́ний — abyss of misery ['mɪz-]
См. также в других словарях:
Пучи пучи — ручная игра, выпущенная компанией Название происходит от японского звукоподражания プチプチ (пучипучи), которым обозначают звук лопающихся пузырей. Ссылки Сайт производителя … Википедия
пучи́на — пучина … Русское словесное ударение
Пучи — гора Приморской области, на побережье Татарского пролива, в долине левого берега реки П. Высота 1108 футов. Покатости покрыты строевым лесом (ель, пихта, кедр и лиственница) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пучи́на — ы, ж. 1. Водная глубь, морская бездна. По вечерам, наклоняясь над бортом, мы любовались сверкающими в пучине фосфорическими искрами мелких животных. И. Гончаров, Фрегат «Паллада». Всюду по ходу лодки была одна и та же одинаково бездонная,… … Малый академический словарь
пучи́нный — ая, ое. прил. к пучина (в 1 и 2 знач.) … Малый академический словарь
Муген пучи пучи — Мугэн пути пути (∞プチプチ) ручная игра, выпущенная компанией Бандай, представляет собой пластинку с девятью клавишами, по форме напоминающими пузыри на воздушной упаковке. При нажатии на клавишу она ведёт себя так же, как пузырь на упаковке… … Википедия
Напиться до пучи — Кар. Сильно опьянеть. СРГК 4, 553 … Большой словарь русских поговорок
Сидеть до пучи — Новг. Находиться где л. до последнего момента. НОС 10, 53 … Большой словарь русских поговорок
пучинный — пучинный, пучинная, пучинное, пучинные, пучинного, пучинной, пучинного, пучинных, пучинному, пучинной, пучинному, пучинным, пучинный, пучинную, пучинное, пучинные, пучинного, пучинную, пучинное, пучинных, пучинным, пучинной, пучинною, пучинным,… … Формы слов
пучина — пучина, пучины, пучины, пучин, пучине, пучинам, пучину, пучины, пучиной, пучиною, пучинами, пучине, пучинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
пучина — ы; ж. Книжн. 1. Водная глубь, морская бездна. Морская, водяная п. П. моря, океана. Скрыться в пучине вод. // Глубокий провал в болоте, топь. П. поглотила кого , что л. Болотная п. 2. чего. Средоточие, скопление (обычно чего л. неприятного). П.… … Энциклопедический словарь